Última atualização de preço foi: março 7, 2026 6:47 pm
× Os preços e a disponibilidade dos produtos são precisos na data / hora indicada e estão sujeitos a alterações. Quaisquer informações de preço e disponibilidade exibidas na Amazon no momento da compra serão aplicadas à compra deste produto.

Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes:

Adicionar a lista de desejosAdicionado a lista de desejosRemovido da lista de desejos 0
Adicionar para comparar
- 19% Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes:
Adicionar a sua avaliação
Definir Alerta de Preço mais Baixo
×
Notifique-me quando o preço baixar
Colocar um Alerta para o Produto: Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes - R$ 49,50
Checar todos os preços
EAN: 9788547309909
Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes:
Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes:

O preço original era: R$61.00.O preço atual é: R$49.50.

Descrição

Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes –

Este livro trata do político na língua e na relação entre as línguas, considerando o espaço de enunciação da Associação Italiana de Santa Maria (AISM), criada para “preservar”, “resguardar” o patrimônio cultural dos imigrantes italianos da região de Santa Maria e da Quarta Colônia, e também para divulgar, valorizar e ensinar a língua italiana da Itália. Com a perspectiva teórica da Semântica do Acontecimento (2002), do linguista Eduardo Guimarães, analisamos as reescrituras das designações língua italiana, dialeto(s), imigrante/ italiano/descendente, cultura (italiana) e italianidade no texto estatutário de três instituições: Società Italiana di Mutuo Soccorso e Ricreativa, fundada em 1896, na cidade de Santa Maria, Sociedade de Cultura Ítalo-Brasileira Dante Alighieri, fundada em 1985, na mesma cidade, e Associação Italiana de Santa Maria, fundada em 1992, no mesmo local, sendo sucessora da sociedade anterior. A análise do funcionamento semântico das designações expõe os conflitos que se estabelecem principalmente entre a distribuição desigual dos lugares atribuídos à língua italiana, que no texto estatutário da AISM significa língua oficial da Itália, língua dos grandes escritores italianos, língua que deve ser ensinada, e à língua dos imigrantes italianos da região, designada dialeto, que significa patrimônio cultural dos imigrantes, sem lugar no ensino. Há muitas outras formas de contradição nos textos analisados, porém sempre manifestas pelas diferenças de sentidos e de lugares dados à língua italiana e ao dialeto. A essa contradição inevitável e irreversível constitutiva do espaço de enunciação, Guimarães designa político, sendo essa noção um deslocamento da noção de político de Rancière (2007). Nossa pesquisa destina-se a quem se interessa pela temática das línguas de imigração e pelos seus modos de (não) “preservação” institucionalizados por associações e sociedades italianas.

Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes: Preços

Amazon.com.br · AMAZON
Última atualização indisponível
R$49.50R$61.00

Histórico de Preços

Histórico de preço para Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes:
Últimas atualizações:
  • R$49.50 - março 7, 2026
  • R$51.75 - novembro 26, 2025
Desde: novembro 26, 2025
  • Preço Mais Alto: R$51.75 - novembro 26, 2025
  • Preço Mais Baixo: R$49.50 - março 7, 2026

Informação adicional

Especificação: Reescrituras do político: língua italiana x língua dos imigrantes:

Autor

Formato

BOOK

Editora

ISBN

9788547309909

Ano de Publicação

2018

Número de Páginas

197.0

Dimensões

14.8 x 0.2 x 21.0

Idioma

Português

Edição

1

Encardenação

Brochura

Booklover
Logo
Comparar itens
  • Total (0)
Comparar
0
Shopping cart