Problemas da tradução literária:

Adicionar a lista de desejosAdicionado a lista de desejosRemovido da lista de desejos 0
Adicionar para comparar

R$40.00

EAN: 9780121094980 SKU: 9a5c6df54928 Categorias: , Tag:

Problemas da tradução literária –

A obra traz temas como: PARA UM MODELO DE CRÍTICA DA TRADUÇÃO LITERÁRIA: Pressupostos teóricos e metodológicos · Aplicação a traduções portuguesas da literatura alemã moderna e contemporânea – DUAS PEÇAS DE BRECHT EM VERSÃO PORTUGUESA: ALGUMAS QUESTÕES RELACIONADAS COM A TRADUÇÃO DO TEXTO DRAMÁTICO: Contexto histórico da tradução da peça Furcht und Elend des Dritten Reiches e perfil da tradutora · Texto de partida e traduções intermédias · Nomes e designações · Linguagem das figuras e diálogo dramático.Sua repercussão no levantamento das personagens e seus conflitos · Rubricas cénecas · Estrato lírico · Apreciação Global – LÍRICA BRECHTIANA EM TRADUÇÃO PORTUGUESA DE ARNALDO SARAIVA E PAULO QUINTELA.

Especificação: Problemas da tradução literária:

Autor

Formato

BOOK

Editora

ISBN

9780121094980

Ano de Publicação

1986

Número de Páginas

117.0

Dimensões

16.0 x 0.57 x 23.0

Idioma

Português

Edição

1

Encardenação

Brochura

Booklover
Logo
Comparar itens
  • Total (0)
Comparar
0
Shopping cart