Memória e mobilidade na tradução literária: narrativa, identidade, raça

Adicionar a lista de desejosAdicionado a lista de desejosRemovido da lista de desejos 0
Adicionar para comparar

R$57.00

Ir Para Loja

EAN: 9788581926698 SKU: 2453aa5527dc Categorias: , Tags: , ,

Memória e mobilidade na tradução literária – narrativa, identidade, raça

A aproximação entre tradução e raça vive um momento particularmente instigante neste livro da pesquisadora Mara Lúcia Pinsegher, por suas propostas constitutivas. Da perspectiva da tradução como fenômeno diferenciador entre os dois idiomas envolvidos, fonte e alvo, avança para as transformações pelas quais passa o personagem central Daoud Hari, em função do seu contato com os mundos africano e ocidental. Mobilidade textual e racial se ancora na noção de narrativa ontológica e pública, o que permite ao personagem do romance deslocar-se da tradução textual para a autotradução racial. A relevância da contribuição de Pinsegher para os estudos da tradução se situa na confluência entre tradução, genocídio e conflito.

Especificação: Memória e mobilidade na tradução literária: narrativa, identidade, raça

Autor

Formato

BOOK

Editora

ISBN

9788581926698

Ano de Publicação

2015

Número de Páginas

146.0

Dimensões

14.8 x 2.0 x 21.0

Idioma

Português

Edição

1

Encardenação

Brochura

Booklover
Logo
Comparar itens
  • Total (0)
Comparar
0
Shopping cart